次󠄁頁前󠄁頁目次󠄁全󠄁體目次󠄁ホームページ

六-八 「常用漢字表」と「假名遣󠄁改定案」の發表

 昭和六年五月󠄁八日、臨時國語調󠄁査會は、大正十二年五月󠄁に發表した「常用漢字表」から百四十七宇を削󠄁り、新たに四十五宇(二十字は敎育勅語中の漢字)を加へ、總數干八百五十八字の「常用漢字表」と、大正十三年十二月󠄁に發表した「假名遣󠄁改定案」の一部を修正した改定案とを同時に發表した。漢字について見ると、敎育勅語中の漢字が二十字も加へられてゐる反面、憲󠄁法及󠄁び詔勅に用ゐられてゐる漢字中より削󠄁除されたものが「輝、循、效、但、須、赦、輔、弘、頃、烏、狼、忽、悅、謂、誼、頒、寡、宇」など十八字もあり、その他にも決してむづかしいとは思はれぬ「只、又、迄、頁、云、勺󠄀、狐、狸、猿、猪」などが削󠄁除されてゐる。

 また假名遣󠄁について見ると、國語假名遣󠄁では、二語の連合及󠄁び同音󠄁連呼によつて生じた「ぢ、づ」はもとのままといふ「ただし書き」がつけられ、はなぢ(鼻󠄁血)、ちかぢか(近󠄁々)、ぬまづ(沼津)、ちぢみ(縮)、つづく(續く)等の例を擧げ、字音󠄁假名遣󠄁では、連聲によつて濁る「智、茶、中、通󠄁」、及󠄁び吳音󠄁によつて濁る「地、治」等はもとのままといふ「ただし書き」がつけられてゐる。その修正理由では、左のやうに「こゝしばらく」といふことが强調󠄁されてゐる。

*先きに大正十三年十二月󠄁本會より假名遣󠄁改定案を發表して世の批判󠄁を求めたが、その結果一定の字音󠄁や國語に限り、淸濁及󠄁󠄁び連呼の關係上ジヂズヅの用法は從前󠄁の通󠄁にありたいとゆう希望󠄂の多いのに考慮して、こゝしばらく右に關する除外例を設けることにしたのである。

*「智」「茶」「中」「通󠄁」等の如き字音󠄁で、單獨では淸音󠄁に言いあらわされるのに、「猿智慧󠄁」、「葉茶屋」「連中」「融通󠄁」の樣に熟語を構󠄁成󠄁すると、連聲によつて濁音󠄁になる、又「治」や「地」は漢音󠄁では淸音󠄁、吳音󠄁では濁音󠄁に言いあらわされる。此の如く淸音󠄁の時「チ」「ツ」で濁音󠄁の時は「ジ」「ズ」と書きあらわす事は連想上面白くないとゆう意󠄁見がなかなか多い。又國語においても、「鶴」が眞鶴となるとマナ()ル、「綱」が手綱となるとタ()ナ、「血」が鼻󠄁血となるとハナ()、「近󠄁」が手近󠄁となるとテ()カとなるのも連想上やはり面白くない。同音󠄁同語の連呼される場合、たとえば「續く」「鼓」「縮む」「散り〳〵」「月󠄁々」等がツ()ク・ツ()ミ・チ()ム、チリ()リ、ツキ()キと書くことも面白くないから、これは除外例として從前󠄁の通󠄁に書くがよいとゆう意󠄁見を抱󠄁く人も少なくない。もちろん感情󠄁問題ではあるけれども、現在の如き過󠄁渡時代においては止むを得ないこととして、以上の如き特殊の場合に限りしばらくこれを除外例として取扱󠄁うことにしたのである。


次󠄁頁前󠄁頁目次󠄁全󠄁體目次󠄁ホームページ