次󠄁頁前󠄁頁目次󠄁全󠄁體目次󠄁ホームページ

七-二十八 法令用語改正要󠄁領とローマ字綴方の統一

 國語審議會の法令公用文部會(部會長・千種達󠄁夫)は、二十七年七月󠄁から二十九年二月󠄁までに二十囘の會合を開いて原案を作成󠄁し、三月󠄁十五日の第二十囘總會の可決を經て、同日「法令用語改正例」と「法令用語改善についての建議」とを內閣總理大臣に建議してゐる。この建議は十月󠄁七日の事務次󠄁官會議で採󠄁擇され、同二十九年十一月󠄁二十五日、內閣法制局は「法令用語の改正の方針」と「法令用語改正要󠄁領」とを各官廳に通󠄁達󠄁してゐる。その例を二、三擧げると、「詐欺、詐僞」を「僞り」、「規制、規正、規整」を「規制」、「消󠄁却、銷却、償却」を「消󠄁却」、「享受󠄁」を「こいねがう」、「誘拐」を「かどわかし」、「酒精」を「アルコール」、「强姦」を「ごうかん」、「繫留」、「洗淨」、「捺印」を「押印」に改めてゐる。

 またローマ字調󠄁査分科審議會(分科會長・佐野利器)は、二十七年七月󠄁から二十八年二月󠄁までに九囘の會議を開いて原案を作成󠄁し、三月󠄁十二日の第十八囘總會に提出した。同「ローマ字のつづり方」は總會で可決され、同日文部大臣に建議された。右の建議に基づき、內閣訓令・吿示第一號を以て、二十九年十二月󠄁九日「ローマ字のつづり方のつづり方の實施について」と「ローマ字のつづり方」とが公布され昭和十二年九月󠄁二十一日付の內閣訓令第三號が廢止された。今囘の綴方には第一表と第二表とがあり、第一表は、ダ行にザ行と同じ「zizuzyazyuzyo」を用ゐる外は日本式ローマ字綴方と同一のもので、第二表は「shashishushotsuchachichuchofujajijujodidudyadyudyokwagwawo」から成󠄁ってゐる。またその「まえがき」には「一般に國語を書き表わす場合は、第一表に揭げたつづり方によるものとする」「國際的󠄁關係その他從來の慣例をにわかに改めがたい事情󠄁にある場合に限り、第二表に揭げたつづり方によってもさしつかえない」とある。


次󠄁頁前󠄁頁目次󠄁全󠄁體目次󠄁ホームページ