次󠄁頁前󠄁頁目次󠄁全󠄁體目次󠄁ホームページ

九-二十六 文化󠄁廳の『國語施策百年の步み』

 平󠄁成󠄁十五年三月󠄁、文化󠄁廳から『國語施策百年の步み』が出版された。河合隼雄文化󠄁廳長官は同書に寄せて「人間活動の中樞を成󠄁し、社會の維持・發展や文化󠄁の繼承・創造󠄁の基盤を成󠄁す國語は、私たちにとって極めて重要󠄁なものであり、今後も時代や社會の狀況に應じてその望󠄂ましい在り方を檢討し、それを實現するための施策を實行していくことが必要󠄁です」と、もっともらしいことを述󠄁べてゐるが、遺󠄁憾ながら本書の內容ははなはだ御粗末であり、稅金の無駄遣󠄁ひと言ふ外ない。戰後の國語改革が齎した弊󠄁害󠄂を隱蔽し、自己顯彰に終󠄁始し、反省の辯はどこにも見られない。

 野元菊雄は「卷頭隨想」で「特に『新かな』と言われた『現代かなづかい』は『舊かな』の『歷史的󠄁かなづかい』に比べて一段とやさしく、習󠄁得がすぐできて、一部の例外を除けば、話すとおりに書けばいいということで、優秀な表記法でありました」「今は新聞社などで必ずしも常用漢字にとらわれず漢字を使おうなどという傾向が强まっていますからマイナスの方向に動いているような氣がします。わたしなどはこれは少し表現者の勝󠄁手のような氣がします。もう少し受󠄁容者の立場に立つべきだと思います」などと見當外れのことを臆面もなく書いてゐる。未だに歷史的󠄁假名遣󠄁は難しいといふ先入觀に捉はれ、「現代かなづかい」が「優秀な表記方式」だとは笑止である。また常用漢字は一應の目安なのだから、新聞社が常用漢字に束縛されずに自由に漢字を使ふことは望󠄂ましいことであり、「表現者の勝󠄁手」だと非難する方がをかしい。

 一頃新聞は、例へば「破たん、ら致、誘かい」と書いてゐたが、「拐」の字が常用漢字に入れられたため「誘拐」と書くやうになつた。「綻」と「拉」は依然として表外漢字であるから、表に忠實であらうとすれば「破たん、ら致」と書かざるを得ないが、最近󠄁北朝󠄁鮮による日本人の拉致が新聞にしばしば取上げられるやうになり、さすがに「ら致」では解りにくいと思つてか「拉致」と書いてゐる。當然のことであり、他の熟語についても一部を假名で書くやうな愚かなことは早急󠄁に止めるべきである。

 林大、柴田武、野元菊雄、齋藤󠄁秀夫、岩淵匡による「座談會」は戰後の改革を推進󠄁してきた人達󠄁による親睦會といつた感じであり、例へば「いろんな勝󠄁利はあったですね。現代かなづかいはいいですね。これは崩󠄁れない」といふ發言に代表されるやうに、戰後の國語改革を自畫自讚してゐるに過󠄁ぎない。

 齋藤󠄁秀夫は論文「戰後國語施策と新聞」において「新聞界における今囘の表外漢字使用制限の大幅な緩󠄁和は、あまり良策でないと言える」と書いてゐるが、漢字使用は新聞社の良識に任せるべきであり、傍らから口出しすべき筋合のものではない。

 昭和六十一年の改訂「現代假名遣󠄁い」について、例へば、山口佳也は「現代語音󠄁にもとづいて」を「現代語の音󠄁韻に從って」と「言い換えたのは、學問的󠄁により明󠄁確な言い方に改めたものと言える」「まずは順當なところではなかったかと個人的󠄁には考えている」と述󠄁べ、築󠄁島裕は「現代かなづかい」が「一般に廣まってから、既に三十年餘りを經ており、その事實を無視することは、あまりにも現實離れしていると考えられた」「昭和二十一年の『現代かなづかい』と本質的󠄁に相違󠄂し、理論的󠄁に整備されたものであることについては、もっと世間から注󠄁目されても良いのではないかと思う」と述󠄁べてゐるが、既に改定「現代假名遣󠄁い」の項で指摘したやうに、若干の語に例外規定を設けただけで、質的󠄁には「現代かなづかい」と些かも變つてゐない。改定によつて「現代かなづかい」を補强したに過󠄁ぎない。


次󠄁頁前󠄁頁目次󠄁全󠄁體目次󠄁ホームページ